Меню

Участвуйте в развитии доброго искусства — голосуйте и комментируйте работы номинантов!

Художественная литература
16+
Год создания
1927
Добавить информацию о произведении

«Гиперболо́ид инженера Га́рина» — фантастический роман А. Н. Толстого, завершённый к 1927 году.



Главные персонажи




  • Пётр Петрович Гарин (также известный как Пьянков-Питкевич и Пьер Гарри) — русский инженер, создатель гиперболоида, одержимый идеей мирового господства, на короткое время диктатор США.

  • Зоя Монроз (известная также как мадам Ламоль) — русская балерина, позже белоэмигрантка, куртизанка, авантюристка, в конечном счёте подруга жизни Гарина.

  • Василий Витальевич Шельга — сотрудник Петроградского уголовного розыска, агент Советской России, организатор пролетарских революций.

  • Роллинг — американский «химический король» (прошедший путь от рядового сотрудника лаборатории до монополиста-мультимиллиардера), один из самых богатых и влиятельных людей мира, конкурент Гарина (в том числе за обладание Зоей).

  • Янсен — норвежский капитан яхты Роллинга «Аризона», дамой сердца которого выступает также Зоя. Умер от пулевого ранения в живот на борту «Аризоны», устраивая побег Зои после восстания на Золотом острове.

  • Николай Христофорович Манцев — русский учёный-геолог, предпринявший и героически доведший до конца многолетнюю экспедицию, в которой была разработана теоретическая база для Гаринской авантюры. Погиб, сорвавшись с дирижабля, пытаясь улететь из тайги на Золотой остров. Прототипом Манцева послужил геолог Николай Урванцев, который в начале 1920-х годов открыл и разведал в течение нескольких сезонов Норильское месторождение медно-никелевых руд[источник не указан 1656 дней]. Работы Урванцева велись в условиях, близких к описываемым в романе.

  • Иван Гусев — русский мальчик, юный участник экспедиции Манцева, одно время использован Гариным для поиска Манцева, впоследствии сражался на стороне Шельги, вступил в поединок на гиперболоидах с Зоей Монроз и погиб, прожжённый лучом насквозь.

  • Двойники Гарина:

  • Иван Алексеевич Савельев — инженер-химик, убит сообщником Тыклинского;

  • Виктор Ленуар — химик, убит Гастоном Леклером по прозвищу Утиный нос;

  • Барон Корф — белоэмигрант, арестован в США восставшими.



Краткое содержание



Русский инженер Пётр Гарин, воспользовавшись разработками своего учителя Манцева, пропавшего впоследствии с экспедицией в сибирской тайге, создаёт «гиперболоид» — аппарат, испускающий тепловой луч огромной мощности, способный разрушить любые преграды (чем-то похожий на очень мощный лазер, но в отличие от него гиперболоид не являлся источником вынужденного когерентного излучения). Конструкция представляла из себя систему из ячеек с особыми химикатами, выдающими при реакции чудовищные объёмы теплового излучения, концентрирующего параболического и направляющего гиперболического высокотемпературных зеркал. Постепенно конструкция совершенствуется от одноразового переносного прототипа до многоцелевой стационарной башенной установки.



Гарин привлекает на свою сторону американского промышленника и финансиста, миллиардера Роллинга, с помощью своего аппарата уничтожив заводы его немецких конкурентов. На средства Роллинга Гарин захватывает необитаемый остров в Тихом океане, где с помощью гиперболоида начинает добычу золота из ранее недосягаемых недр Земли. Получив доступ к неограниченным запасам золота, Гарин подрывает золотой стандарт, чем вызывает в капиталистическом мире тяжелейший финансовый кризис, благодаря которому скупает промышленность США и становится диктатором под именем Пьер Гарри. Но вскоре его диктатура рушится в результате захвата гиперболоида группой революционеров, возглавляемых советским агентом, сотрудником уголовного розыска Шельгой, а затем всеобщего восстания рабочих.



Редакции и публикации романа



Первая книга романа «Угольные пирамидки» была опубликована в 1925 году в журнале «Красная новь» (№ 7—9), в этом же журнале в 1926 году была опубликована вторая книга «Оливиновый пояс» (№ 4—9), а в 1927 году в том же журнале (№ 2, февраль) была опубликована другая концовка романа — «Гарин-диктатор» с подзаголовком «Новый вариант конца романа „Гиперболоид инженера Гарина“». Второй вариант оканчивался встречей на «Аризоне» Гарина, сбежавшего из Вашингтона, с Зоей, только что похоронившей Янсена. Последняя фраза второго варианта осталась той же, что и в первом варианте. Первая книга заканчивалась сценой расправы Гарина с шайкой Гастона, вторая — смертью мадам Ламоль во время бегства с капитаном Янсеном от восставших на Золотом острове.



В журнале роман печатался с подзаголовком «Роман в трёх книгах», но третья книга так и не была написана, хотя сохранился план романа, составленный Толстым в июле 1924 года для заявки в Госкомиздат. 



Далее в плане идёт перечень действующих лиц, которые вошли в роман, за исключением сыщика Кера, работающего на Роллинга (роль этого персонажа автор потом распределил между Семёновым и Тыклинским). Гастон Утиный Нос назван в плане Мишелем. Но сюжет романа существенно отличается от намеченного плана. В нём изменена не только роль Хлынова (по плану должен был быть первоначально помощником Гарина, изготовляющим для него пирамидки, затем его противником), но и многое другое. По плану — в первой части после убийства двойников Гарина в Москве и в Париже действие снова переносится в Москву, где Хлынов в контакте с Гариным готовит пирамидки (термитные шашки, составляющие заряд гиперболоида, которые сгорают без сажи и дают огромный выброс тепла). Зоя и Кер охотятся за Гариным. Шельга входит в соглашение с Хлыновым. Гарин уничтожает агентов уголовного розыска, пытающихся окружить дом, где он скрывается, и похищает Зою. Не вошёл в роман и намеченный планом рассказ о деятельности Хлынова и немецкого учёного Херца по строительству огромных химических заводов по производству удобрений в России и похищении Гариным обоих учёных.



В 1934 году была сделана новая редакция с сокращением глав, часть глав была опущена, изменилась стилистика.



В 1936 году для издания в Детгизе роман был переработан для детей, из него были убраны «взрослые эпизоды».



В 1937 году роман был снова переработан, были включены новые главы (об учении Ивана Гусева, о смерти мальчика, об убийстве Гариным своего секретаря, о двойнике диктатора и заключительная глава, содержащая новый финал романа). В этой же редакции изменена сцена, когда Гарин посылал дирижабли в тайгу за добытыми Манцевым огромными количествами радия, чтобы построить новое, ещё более страшное оружие. В этой же редакции изменена история Роллинга (до этой редакции Роллинг кончал жизнь самоубийством после потопления Гариным американской эскадры). Были убраны многочисленные научные термины, содержащиеся в романе.



В редакции 1939 года были восстановлены пропущенные места и сделаны стилистические исправления. Из последнего варианта определённо следует, что все идеи Гарина украдены им у Манцева.



Экранизации




  • 1965 — «Гиперболоид инженера Гарина», режиссёр Александр Гинцбург.

  • 1973 — «Крах инженера Гарина».



Факты




  • Так называемый «тепловой луч» описывался в романе «Война миров», написанном Гербертом Уэллсом в 1897 году.

  • В записных книжках одной из идей мощного оружия было искусственное разложение атома.

  • Существует мнение, что более правильным названием устройства Гарина должно было бы быть параболоид, Толстой соглашался с этим и говорил, что об этом знает, однако выбрал слово «гиперболоид» из-за более внушительного звучания. Однако в устройстве Гарина по его описанию использовались два гиперболических зеркала — главное вогнутое и малое выпуклое. Это похоже на систему телескопа Ричи — Кретьена, которая была предложена в 1924 году: она включает в себя два гиперболических зеркала и используется сейчас в большинстве крупных телескопов и в резонаторах мощных лазеров.

  • Существует версия, что название романа, а в какой-то мере и сам роман, появились под впечатлением гиперболоидных конструкций Шухова, в частности, завершившегося в 1922 году и вызвавшего большой общественный резонанс строительства гиперболоидной шуховской конструкции в Москве, отличавшейся простотой и своеобразием, являвшейся образцом блестящей конструкции и вершиной строительного искусства.

  • Описанный в романе взрыв химических заводов «Анилиновой компании» в Германии основан на реальном событии, имевшем место 21 сентября 1921 года на анилиновом заводе компании BASF в городе Оппау близ Мангейма (как и в романе, на реке Рейн), где попытка разбить глыбу слежавшихся минеральных удобрений небольшим взрывом повлекла детонацию нескольких сотен тонн аммиачной селитры, разрушившую весь городок и погубившую 560 человек. Если судить по первым буквам городков, лежащих в непосредственной близости от взорванных Гариным заводов, то, вероятно, «Н…» — это Нойвид, а «К…» — Кобленц.

  • События романа начинаются в «192…» году; и из текста следует, что это 1921 год: Ваня Гусев говорит, что Манцев в экспедиции уже 6 лет, при этом известно, что отбыл он в 1915 году. Некоторая лексика романа (например, «зимогор», «дом терпимости», «дредноут», «москательная лавка», «мыза», а также «кот» в значении «сутенёр» и обращение «дядя») характерна скорее для первых лет после революции, чем для второй половины 1920-х годов. В 1921 году Тарашкин, друг Шельги, не мог быть спартаковцем: первые спортивные объединения подобного рода возникают лишь в 1925—1926 годах, а само название «Спартак» появилось в 1935 году. Реклама «Citroën» появилась на Эйфелевой башне (как её видят герои в одном из эпизодов) только в 1925 году. Таким образом, Толстой, с учётом неоднократных переработок романа, не обошёлся без анахронизмов.

  • Яхта «Бибигонда», на которой Гарин бежал из России, существовала (в реальности она называлась «Бэби-Гонда» или, в другом написании, «Беби-Гонда» и до революции числилась в Императорском речном яхт-клубе), и действительно славилась своей быстроходностью — она была первой яхтой в Ленинграде с бермудским парусным вооружением, после чего, она, и раньше постоянно бывшая в числе призеров, стала легко обходить одноклассников и более крупные яхты. В 1918 году яхта была уведена хозяином в Финляндию (возможно, этот эпизод, о котором писали в газетах, и послужил источником вдохновения для соответствующего эпизода в романе у А.Толстого), но каким-то образом в 1920-х гг. яхта оказалась снова в Ленинграде, где на нее в 1925 году и было установлено бермудское парусное вооружение.

  • После открытия советскими физиками Басовым и Прохоровым квантового генератора, академик Л. Арцимович, выступая на всесоюзном совещании научных работников, сказал: «Для любителей научной фантастики я хочу заметить, что игольчатые пучки атомных радиостанций представляют собой своеобразную реализацию идей „гиперболоида инженера Гарина“».

  • Необитаемый остров Хендерсон (по указанным в романе координатам находится коралловый атолл Оэно, однако описание больше подходит к соседнему острову Хендерсон) в южной части Тихого океана, в романе стал Золотым островом, на котором Гарин построил шахту, добывающую золото из Оливинового пояса, башню с большим гиперболоидом и свой дворец.

  • Коралловый атолл, на котором после кораблекрушения оказались Гарин и Зоя, может быть островом Оэно, расположенным в 250 км западнее острова Хендерсон.

  • А. Н. Толстой допустил в произведении астрономическую ошибку («Полная луна взошла перед рассветом», глава 62): Луна в полнолунии противостоит Солнцу и в момент рассвета заходит.

  • В начале главы 98 говорится о том, что было семь чудес света, а народная память донесла до нас только три, воспоминание об остальных погружено на дно Атлантического океана. На самом деле это тоже ошибка, все семь чудес света хорошо известны, и ни одно из них никогда не погружалось на дно Атлантики.

  • В эпизоде с атакой американского флота на Золотой остров, автор называет участвующие в ней боевые корабли «линейными крейсерами». В действительности, в составе американского флота кораблей такого класса не было: из шести линейных крейсеров проекта «Лексингтон», строившихся для ВМС США, два были достроены как авианосцы, остальные — списаны недостроенными в 1922 году, согласно условиям Вашингтонского соглашения.

  • Название отравляющего газа «Чёрный Крест», которым Гарин атаковал эскадру, происходит от способа маркировки химических боеприпасов в Первую Мировую войну. Так, снаряды, снаряжённые кожно-нарывными отравляющими веществами (иприт, люизит) маркировались жёлтым крестом; удушающими (фосген и его смеси) — зелёным; слезоточивыми (бромацетон, хлорацетофенон) — белым; раздражающими (дифенилхлорарсин, адамсит) — синим. Позднее название отравляющего газа «Чёрный Крест» заимствовал М. Булгаков; он использовал его в пьесе «Адам и Ева».

  • В конце главы 112 упоминается лидер итальянской фашистской партии Бенито Муссолини. Когда Гарин рассказывает Роллингу о своих планах мирового господства, он называет Муссолини щенком и говорит, что его политический строй будет хуже фашистского. К моменту завершения написания романа (1937 год) Муссолини уже был у власти в Италии.

  • В конце главы 92 упоминается естественный источник горячей воды, богатой радиоактивными солями: «... из земли била, пульсируя, струя горячей воды. С незапамятных времён люди, ... купались в этом источнике, восстанавливающем силы. Это была та самая "живая вода", ... богатая радиоактивными солями.» Эта мысль была навеяна автору всеобщим увлечением радиоактивными элементами, которое захлестнуло Европу в начале ХХ века. О вреде радиации тогда еще не знали, а слабая радиоактивность, как известно, может вызывать временный эффект бодрости и свежести, за который со временем придется заплатить разрушением организма. 

  • В конце романа говорится, что ведущие мировые державы предоставили Гарину разные дворянские титулы, среди прочих указан никогда не существовавший титул «Соимператора всероссийского», и это при том, что на политической карте мира уже существовал СССР. Не совсем понятно, зачем другим странам уважать и наделять властью Гарина. Титул «барон Мюльгаузен» сильно напоминает титул пресловутого литературного персонажа барона Мюнхаузена.



О реальности основных деталей сюжета



Схема гиперболоида, несмотря на внешнюю логичность и исполнимость, в действительности — пример теоретически необоснованной фантазии. Это показал в 1944 году профессор Г. Слюсарев в книге «О возможном и невозможном в оптике», заметив, что Толстой пренебрёг законами оптики и термодинамики. В частности:




  • независимо от конструкции, в силу первого начала термодинамики, мощность «теплового луча» ограничена выделяемой при сгорании термических элементов энергией. Даже прикидочный расчёт показывает, что для большинства описанных в романе применений (мгновенное разрезание толстых стальных предметов, плавка горных пород) потребуется почти мгновенно сжечь нереально большое количество топлива;

  • малое зеркало гиперболоида, находящееся в фокусе большого зеркала, где собирается вся энергия аппарата и формируется луч, должно иметь близкий к единице коэффициент отражения тепловых лучей и сверхвысокую температуру плавления, в противном случае оно мгновенно расплавится. Материала с подобными характеристиками не существует, поэтому Толстой придумал особый минерал шамонит;

  • в силу чисто оптических эффектов тепловой луч будет неизбежно рассеиваться, поэтому даже при идеально точном изготовлении аппарата и применении описанных в романе фантастических материалов (тугоплавкий «шамонит», из которого изготовлено малое зеркало гиперболоида, и полностью сгорающие термитные «свечи») луч гиперболоида мог бы быть эффективен на расстояниях не более нескольких десятков метров. В реальности, правда, существует такое явление как самофокусировка луча; однако для самофокусировки в воздухе требуется мощность не менее гигаватт, что означает или энергию источника, несоизмеримую с описанной в книге, или крайне малую длительность импульса, о которой в книге просто не идёт речь.



В дополнение, можно особо заметить, что в силу второго начала термодинамики с помощью любой оптической схемы (за исключением разве что использования активной среды) невозможно нагреть что-либо до температуры выше, чем температура источника излучения (в случае устройства Гарина — горящего угля или термита). К этому же выводу приводит оптическая теорема о невозможности получения яркости изображения больше яркости источника (а в реальных схемах она обычно получается и значительно меньшей). То есть, оптическая схема из зеркал, даже идеальных, не позволила бы получить и преимущество в плотности энергии по сравнению с первичным источником излучения — что вкупе с первым соображением из приведённых выше делало бы в реальности устройство ещё менее эффективным. Хотя эти теоретические ограничения всё же не запрещают получить хотя бы луч, сравнимый по энергетической яркости с горящим термитом (при использовании термита в качестве источника излучения), но и тут, если речь идёт о больших расстояниях, на первый план выходят вопросы расходимости луча и возможности самофокусировки (которая в данном случае отсутствует). Кроме того, пришлось бы делать из фантастического шамонита не только второе зеркало, но и держатели термитных свечей, так как они не должны были бы плавиться.



Хотя гиперболоид Гарина иногда называют предвестником идеи созданного в 1960 году лазера — квантового генератора оптического диапазона, луч которого на первый взгляд похож на «лучевой шнур» гиперболоида, в действительности здесь имеет место лишь чисто внешнее сходство. Физические принципы работы лазера совершенно иные. При этом, хотя при некоторых условиях (высокая мощность), лазерный луч обладает способностью к самофокусировке в воздухе за счёт эффектов нелинейной оптики (высокая мощность достигается прежде всего за счёт того, что лазерный импульс может быть очень коротким, что допускает получение очень большой мощности при разумной энергии импульса); схема же из книги не способна генерировать луч столь большой мощности (при непрерывной работе ей для этого требовалась бы энергия целой электростанции, короткий же импульс не только не упоминается в книге, но и в принципе трудно представить, как достаточно короткий импульс мог бы быть сформирован простыми средствами в рамках подобных схем), поэтому луч его, как говорилось выше, неизбежно должен расходиться.



В апреле 2014 года изобретатель лазера, нобелевский лауреат Чарльз Таунс в интервью журналистке Энни Джейкобсен сообщил, что на создание лазера его вдохновил прочитанный роман А. Н. Толстого (английский перевод — «The Garin Death Ray», публиковался в 1936 и 1955 годах).



Падение золотого стандарта может, конечно, вызвать экономический кризис и недоверие к правительству, но это вряд ли приведёт к полному краху экономики с последующей передачей власти диктатору, так как:




  • деньги любой страны мира, в том числе и доллар США, всегда были привязаны в конечном итоге не к золоту, а к количеству товаров и услуг, которые находятся в обороте экономики страны;

  • правительство США в случае бесконтрольного увеличения количества золота в стране могло бы просто отменить привязку доллара США к золоту, и запретить использовать золото как меру стоимости, это вызвало бы на некоторое время нестабильность в экономике, но если бы количество товаров и услуг соответствовало количеству бумажных денег, это разрушило бы планы Гарина по мировому господству;

  • на данный момент в мире действует ямайская валютная система, и нет ни одной страны, чья валюта была бы полностью обеспечена золотом или привязана к золоту. Система с переменных успехом существует с 1970-х годов и это пока что не привело к краху



В романе допущены серьёзные геологические ошибки:




  • оливинового пояса (то есть расплавленного слоя жидких металлов), как показали современные исследования, не существует;

  • в романе указан слишком тонкий слой земной коры. Также в романе сказано, что в некоторых местах в Тихом океане она доходит до нескольких километров, на самом деле это тоже не соответствует действительности;

  • пробурить земную кору даже с помощью фантастического гиперболоида не представляется возможным.



Влияние на культуру и искусство




  • Группа «Кино» первоначально называлась «Гарин и Гиперболоиды».

  • У группы «Пикник» в альбоме «Железные мантры» есть песня под названием «Гиперболоид».

  • У эстонской панк-рок группы Vennaskond один из главных хитов называется «Insener Garini hüperboloid» («Гиперболоид инженера Гарина»).

  • Состарившийся инженер Гарин, вооружённый гиперболоидом, является боссом в игре Братья Пилотыː Дело об огородных вредителях и второстепенным персонажем в игре Братья Пилотыː Тайна клуба собаководов.

Развернуть описание Свернуть описание

Отзывы Добавить отзыв

По данной работе пока нет отзывов