Юлия Н. Шувалова родилась и выросла в Москве.
Историк, окончила МГУ им. М.В. Ломоносова и Манчестерский Университет. Публикации в прессе с 1992 г., в сети Интернет - с 2005. В 2005-2006 гг. работала на радиостанции "Би-Би-Си Манчестер" и на городском вебрадио, вела программу о волонтерстве и современном искусстве. С 2006 г. ведет блог на английском языке о культуре и искусстве Los Cuadernos de Julia (c 2007 г. - русская версия).
Владеет английским и французским языком, также знает немецкий, итальянский и латынь.
С 2013 г. - преподаватель истории и иностранных языков.
В 2016-2017 гг. - учредитель и организатор межрайонного фестиваля английского языка ShakesFest.
Книги:
Мой Друг Казанова. Сказочная романтическая повесть (2003; 2018, автор, готовится к публикации)
Упражнения в одиночестве. Неоконченное эссе (2019, переводчик, автор)
Травник, Терентий, Ханеданьян, Дарья, Штрихи к портретам (2019, переводчик)
And So I Write My Life. Poems (2018, автор)
Exercises in Loneliness. An Unfinished Essay (2015, автор)
Davison, Jon, Clown: Readings in Theatre Practice (2013, переводчик, отрывки интервью со Славой Полуниным)
Бейли, Джерри, Мое тело меняется (М.: 2012, переводчик)
Награды:
2017 - лауреат 1 степени, категория "Старше 18 лет", городской конкурс военно-патриотической песни "И нам войну забыть нельзя!"
2016 - дипломы 1 степени, номинации "Поэзия" и "Авторское чтение", межрайонный конкурс чтецов "О Русь, взмахни крылами!" к юбилею Сергея Есенина
2013 - диплом 1 степени, номинация "Поэзия", международный конкурс "Музыка перевода" (перевод с итальянского на русский сонета Микеланджело)
2009 - Google Blog of Note
Увлечения: музыка, литература, живопись, кино и театр, путешествия, история, философия, психология, педагогика
Хобби: вязание спицами и крючком
Инстаграм: https://www.instagram.com/mundusmulieris/
Интервью: https://birulevo-zapadnoe.mos.ru/presscenter/news/detail/7311944.html
В ЕГЭ по английскому языку в шаблоне для сочинения есть вводная фраза: "Сегодня все большую и большую популярность набирает проблема..." Мне не нравится сочетание "проблема набирает популярность", но в случае с одиночеством оно как нельзя лучше характеризует положение вещей. Сегодня мы очень хорошо представляем себе "проблему" одиночества.
mouse adamts15 gene orf cdna clone expression plasmid, n his tag - купить онлайн в интернет-магазине химмед